Udfordringer i forvaltningen af ​​en tosproget Call Center - Nike Hyperfuse 2012 af Bsat Bsat


spansktalende befolkning i verden overstiger værdien af ​​engelsktalende, og deres købekraft har en betydelig indvirkning på den globale økonomi penny Hardaway sko. Virksomheder, der forvalter reklamekampagner at skabe interesse for det, de producerer, skal have en samling center eller information kontakt center til sukkerærter kundeønsker

Det gælder organisationer.; finansielle tjenesteydelser, banker, teknologi virksomheder, hoteller osv luft penny 5., og de er i stigende grad afhængige af den ekspertise af tosprogede call centre.

Nogle af de største selskaber ansætte tosprogede call center faciliteter til at styre arbejdsgangen af ​​det indre kommunikation samt LeBron 10 shoes.Professionals involveret i forvaltningen tosprogede call center stabe enig i, at de står over for mange udfordringer.

Måske er deres største udfordring at forvalte arbejdsstyrken penny Hardaway sneakers. Sikre effektivitet, uddannelse af medarbejdere og have en god turnaround sats kræver fagfolk, der er dygtige.

At nå dette mål kræver god planlægning og dygtige udførelse i alle former for tjenester1. Ansættelse spansk personale til tosprogede callcentre kan være mere udfordrende end det ser ud, da de fleste spanske højttalere i USA er indvandrere eller første, anden eller tredje generation amerikanere. Udfordringen dette giver på arbejdspladsen er, at samtaler derhjemme er generelt dagligdags. Tale til familie og venner er meget forskellig fra at føre en telefonisk samtale med en kunde. Sprog og accent problemer i høj grad påvirke tosprogede callcentre success.2. Tosprogede kundeservice repræsentanter også støde andre problemer i deres arbejdsmiljø ligesom brugen af ​​præcise terminologi og frasering til at beskrive nye produktfunktioner, beskriver betalingsmuligheder, cross-sælge et andet produkt osv Uden passende uddannelse, de ofte gøre fejl og bliver frustrerede i deres samtale med kunderne. Dette påvirker negativt kunder opfattelse af din virksomhed og brand.3. Spansk samtale mellem mennesker fra forskellige baggrunde til tider komplicerer forretningsmæssig kommunikation. Mere end 20 lande i verden taler spansk ved hjælp af en bred vifte af udtale, accenter, dialekter og ordforråd. Ofte medarbejdere og kunder misforstået hinanden på en bestemt point.4. Tosprogede medarbejdere, der interagerer med spansktalende kunder skal kunne kommunikere i erhvervslivet spansk såvel som at forstå den geo-demografisk mangfoldighed latinamerikanere i USA Desværre er der mange callcentre uddanne deres tosprogede personale på engelsk og derefter kræve deres ansatte til at omsætte det til spansk . Uden passende-sprogundervisning i den specialiserede ordforråd, disse medarbejdere er ringere med at kommunikere med deres customers.Tips 1. Giv dine medarbejdere /medarbejdere med en bedre forståelse af kulturen og geo-demografisk mangfoldighed af amerikanske latinamerikanere efter- Forbedring af forståelsen af ​​den spansktalende kultur for dem, der interagerer med spansktalende customers øge påskønnelse af spansktalende mennesker, deres rødder, traditioner, historie, kulturer og languages At blive mere bevidst om, hvordan det spanske sprog bruges af amerikanske Hispanics . 2. Den bedste måde at ansætte de kvalificerede spanske kandidater til tosprogede call centre er ved hjælp af sprogfærdighed vurderinger, der tester verbal kommunikation, læseforståelse, skrivning færdigheder til at vurdere kompetence i den spanske speaker.3. Giv de tosprogede medarbejdere Forretning spansk i-sprogundervisning betjener spansktalende forbrugere såsom ordforråd og branchespecifikke udtryk og vendinger, hvordan man håndterer vanskelige kunder og teknikker til at håndtere den kulturelle mangfoldighed i spansk som modersmål i US4.