The Secret Life of Prinsesse Japan i engelsk af Cuong Tang

verden anliggender I løbet af undersøgelsen, Prinsesse Mako har simpelt liv, normalt giver ingen elever i skolen vidste, at hun var en prinsesse, medmindre rejsende Japanske studerende. vietnamesiske Mako kandidatgrad fra University of Leicester, UK. Foto: Uafhængig Vietnamesisk japansk prinsesse Mako, prins Akishino og hans datter prinsesse Kiko, har hemmelige liv hele tiden til at studere i Storbritannien. Barnebarn af kejser Akihito barndom bor i overdådige og sjældent vist sig offentligt Vietnamesisk Anh Sang skole., Mako, 23, gør hans enkle livsstil og altid holde fortroligt identitet Elites . Prinsesse var en studerende ved universitetet i Dublin, Irland, i 2010 og universitetet i Edinburgh, Skotland, i september 2012. Vietnamesisk sidste år, vendte tilbage til England Mako kandidatgrad på universitetet i Leicester. Hun var i en sovesal og to måneders praktikophold på Coventry Museum. Studerende på vores skole, der kender den kongelige Mako er medlem, med mindre de japanske studerende. De af jer nemt genkende fyr prinsesse, men hun var altid så hyggeligt, gratis. Vietnamesisk indenlandske presse sjældent rapporteret om Mako under hendes studier i udlandet. Efter endt kursus Mako, den japanske kongelige familie besluttet at afsløre sin identitet i en middag pressekonference 17/9 på britiske universiteter. Vietnamesisk Mako afslappet udseende med sorte sko, sort tutu fod blå trøje med lethed. Journalister deltage fotograferet, men ikke lov til at stille spørgsmål til prinsessen. Slutningen af ​​mødet, en japansk journalist spurgte Mako dristigt om min tid på Leicester. Mako bukkede og svarede på japansk ", det var en stor oplevelse", inden de forlader lokalet. Vietnamesisk Professor Simon Knell, tilsyn løbet af Mako, kommenterede prinsesse er "en særlig student , meget høflig og bidrage aktivt ideer og give deres egen mening. "Vietnamesisk" Det er dejligt at vide, at hun. Mako meget ydmyge og virkelig gode folk, "siger han.

Mako tilbudt Japan og afvente de endelige resultater før eksamen næste år. Ifølge den uafhængige, den japanske kongelige familie havde tid til at imødegå risikoen for recession efterfølger. Efter national ret, tronen gik til mænd, mens to sønner kejseren forlod kun døtre. Den japanske regering begyndte at overveje at ændre loven på grund af kronprins Naruhito, onkel til Mako, ingen sønner. Men så er krisen løst, når Mako mor født prins Hisahito 2006. Hisahito tredjedel på listen over succession til tronen. Vietnamesisk Mako i pressekonferencen. Foto: Mirror